My gift is my song... and this one's for you
And you can tell everybody that this is your song
It may be quite simple, but now that it's done
I hope you don't mind, I hope you don't mind
That I put down in words...
How wonderful life is, now you're in the world
I sat on the roof and I cant tell for miles
Well some of these verses, well they,
they've got me quite cross
But the sun's been kind while I wrote this song
It's for people like you that keep it turned on
So excuse me forgetting, but these things I do
You see I've forgotten if they're green or they're blue
Anyway, the thing is, what I really mean
Yours are the sweetest eyes, I've ever seen
And you can tell everbody that this is your song
It may be quite simple but now that it's done
I hope you don't mind, I hope you don't mind
That I put down in words
How wonderful life is, now you're in the world
I hope you don't mind, I hope you don't mind
That I put down in words
How wonderful life is, now you're in the world
bon pour les nuls en anglais chui gentille je vous met la traduction!!
Mon cadeau c'est ma chanson, celle ci est pour toi
Tu peux dire à tout le monde, que c'est ta chanson
Elle est toute simple mais maintenant qu'elle est terminée
J'éspere que tu n'm'en veux pas, j'éspere que tu n'm'en veux pas, de dire avec ces mots là,
Que la vie est merveilleuse depuis que tu es là
Je suis monté sur le toit, l'ésprit en désordre,
Tant de ces vers m'ont donné du fil à retordre
Mais le soleil était bon quand j'écrivais cette chason,
Pour ceux qui comme toi l'écoutent et la font vivre
Aussi pardonne-moi, si j'oublie ces choses là
Je ne sais plus si tes yeux sont verts ou s'ils sont bleus
Mais ce que je peux te dire sans craindre de mentir,
C'est que ce sont les plus doux que je n'ai jamais vus
Tu peux dire à tout le monde, que c'est ta chanson
Elle est toute simple, mais maintenant qu'elle est terminée
J'éspere que tu n'm'en veux pas, j'éspere que tu n'm'en veux pas, de dire avec ces mots là,
Que la vie est merveilleuse depuis que tu es là
And you can tell everybody that this is your song
It may be quite simple, but now that it's done
I hope you don't mind, I hope you don't mind
That I put down in words...
How wonderful life is, now you're in the world
I sat on the roof and I cant tell for miles
Well some of these verses, well they,
they've got me quite cross
But the sun's been kind while I wrote this song
It's for people like you that keep it turned on
So excuse me forgetting, but these things I do
You see I've forgotten if they're green or they're blue
Anyway, the thing is, what I really mean
Yours are the sweetest eyes, I've ever seen
And you can tell everbody that this is your song
It may be quite simple but now that it's done
I hope you don't mind, I hope you don't mind
That I put down in words
How wonderful life is, now you're in the world
I hope you don't mind, I hope you don't mind
That I put down in words
How wonderful life is, now you're in the world
bon pour les nuls en anglais chui gentille je vous met la traduction!!
Mon cadeau c'est ma chanson, celle ci est pour toi
Tu peux dire à tout le monde, que c'est ta chanson
Elle est toute simple mais maintenant qu'elle est terminée
J'éspere que tu n'm'en veux pas, j'éspere que tu n'm'en veux pas, de dire avec ces mots là,
Que la vie est merveilleuse depuis que tu es là
Je suis monté sur le toit, l'ésprit en désordre,
Tant de ces vers m'ont donné du fil à retordre
Mais le soleil était bon quand j'écrivais cette chason,
Pour ceux qui comme toi l'écoutent et la font vivre
Aussi pardonne-moi, si j'oublie ces choses là
Je ne sais plus si tes yeux sont verts ou s'ils sont bleus
Mais ce que je peux te dire sans craindre de mentir,
C'est que ce sont les plus doux que je n'ai jamais vus
Tu peux dire à tout le monde, que c'est ta chanson
Elle est toute simple, mais maintenant qu'elle est terminée
J'éspere que tu n'm'en veux pas, j'éspere que tu n'm'en veux pas, de dire avec ces mots là,
Que la vie est merveilleuse depuis que tu es là


